RietBlog

the joy of joining

Lijmen / Kleben

Gisteren hadden we het eerste stuk werkblad van een dunne laag tegellijm voorzien om de OSB-plaat nog beter waterdicht te maken. Vandaag konden we dus eindelijk aan het eerste echte stuk van ons nieuwe werkblad beginnen. Dit was ontzettend spannend, want we wisten niet of alles ook echt zou passen. Wat het natuurlijk juist niet deed. Maar nu weten we tenminste dat er genoeg tijd is, om nog tijdens het lijmen stukken aan te passen en alles heen en weer te schuiven tot dat alles netjes op zijn plek zit. We gebruiken waterdichte en flexibele poedertegellijm (eurocol 705 speciallijm) met een kam van 4x4mm, voor het geval dat iemand het na wil doen of wij zelf vergeten hoe het alweer zat. De gekleurde tegels zijn een stuk dunner dan de rest en moeten daarom met een extra laagje lijm worden opgehoogd, zodat alles mooi waterpas aansluit. Ik verheug me al op het voegen morgen, dan wordt het pas prachtig!

 

 

Gestern hatten wir das erste Stück Arbeitsplatte mit einer dünnen Schicht Fliesenleim bedeckt um die OSB-Platten noch wasserdichter zu machen. Heute konnten wir darum endlich das erste echte Stück unserer neuen Arbeitsfläche leimen. Das war unglaublich spannend, denn wir wussten nicht ob alles auch echt passen würde. Was es natürlich prompt nicht tat. Aber jetzt wissen wir immerhin, dass man genug Zeit hat auch noch während des Leimens einzelne Stücke anzupassen und alles hin und her zu schieben bis alles gut sitzt. Wir verwenden wasserdichten und flexiblen Zementpulverkleber (eurocol 705 Spezialkleber) mit einem Kamm von 4x4mm. Für den Fall, dass es uns jemand nachmachen will oder wir es selber vergessen sollten. Die farbigen Fliesen sind ein gutes Stück dünner, darum müssen sie mit einer extra Lage Leim erhöht werden, so dass alles gut anschließt. Ich freue mich schon auf das Verfugen morgen, dann wird es erst wirklich klasse!

Het kook-"eiland" / Die Koch-"Insel"

en dan is het even puzzelen... 
Na het puzzelen moeten de kantjes van de delen één voor één worden geslepen. Rond de nieuwe induktiekookplaat heb ik als accent kleine rode en oranje splinters verspreidt. Rond het spoelbak moeten er - je raadt het al - blauwe stukjes komen. Voor het gedeelte bij de achterdeur zijn we nog op zoek naar één felgroene tegel, een lichtgroen hebben we al. Heeft iemand die misschien nog ergens liggen?

 

 

Und dann heißt es puzzeln...
Nach dem Puzzeln müssen alle Ränder Stück für Stück glatt geschliffen werden. Um das neue Induktionskochfeld herum habe ich kleine rote und orange Stückchen verteilt. In die Nähe des Spülbeckens sollen - ja genau - blaue Stückchen kommen. Für den Teil bei der Gartentür suchen wir noch eine knallgrüne Fliese, eine hellgrüne haben wir schon. Hat die vielleicht noch jemand liegen?

Gemoedelijke woonkeuken / Gemütliche Wohnküche

Na een hele tijd betrekkelijke rust leven we nu weer in een bouwput. Maar we maken er het beste van.

 

Nach einer Weile relativer Ruhe leben wir jetzt wieder auf einer Baustellen. Aber wir versuchen das Beste draus zu machen.

Het laatste muurtje / Die letzte Mauer

Een restant van de oude keukenmuur zou in het kantoor terecht komen. Daar staat het alleen maar in de weg en zo kunnen we - voorlopig - voor het laatst echt breken. Het is maar een gipsmuurtje en gaat dus gemakkelijk. Eenmaal aan het werk zijn we ook gelijk begonnen aan het afhakken van de keukentegels. Tot onze verbazing kwam onder de witte tegels nog een laag oranjekleurige tevoorschijn! Stukjes daarvan zullen we gaan verwerken in het nieuwe keukenblad, dat ook al in gang gezet is. Ook het afhakken van de tegels ging voorspoedig.

 

 

Ein Reststück von der alten Küchenwand reicht bis ins neue Büro und würde dort nur im Weg sein. Daher können wir - vorläufig - zum letzten mal richtig einreißen. Es ist allerdings nur eine Gipswand und die lässt sich einfach entfernen. Einmal angefangen machten wir uns auch gleich an das Entfernen der Küchenwandfliesen. Zu unserer Überraschung fanden wir unter den weißen Fliesen auch noch eine Lage orange Fliesen! Kleine Stückchen davon werden wir in die neue Küchenarbeitsplatte einbauen, die auch schon in Arbeit ist. Auch das Entfernen der Fliesen ging einfacher als erwartet.

Sloop II / Abriss II

of eigenlijk Sloop IV, want na een korte periode van rust zijn zijn we begonnen aan de verbouwingen van huis no 4. Het komt allemaal bekend voor: als eerste moet de tussenmuur naar de keuken eruit... Omdat we ondertussen experts zijn lukte het deze keer zelfs om de grote glasruiten, die nog boven onder de gipsplaten zaten verstopt, in een stuk eruit te halen.
Een fluitje van een cent, als je weet hoe het moet Cool 

Daarna schrokken we toch wel van de grootte van de ruimte. Wow, wat een keuken moet dat worden! Ter plekke hebben we de plannen voor de indeling aangepast. Modelbouwer Ad heeft het meteen omgezet en zo konden we al voor de eerste keer in onze nieuwe keuken van een heerlijke ovenschotel genieten. De stand nu is, dat we het werkblad niet de hoek om bouwen, maar het kookgedeelte afscheiden. Op deze manier houden we - niet onbelangrijk! - een plek om de theedoeken op te hangen en blijft de kast in de hoek toegankelijk. Aan de andere kant - voor de achterdeur - trekken we het keukenblad wel om de hoek een stukje de keuken in. Dat levert meer werkblad op en lijkt ons een goede centrale plek voor de vaatwasser. Vooral creëren we op deze manier een kleine entree, zodat je niet direct midden de keuken instapt als je van buiten komt.

 

 

oder besser gesagt Abriss IV, denn nach einer kurzen Pause haben wir den Umbau des Hauses Nr 4 in Angriff genommen. Es ist inzwischen ein alter Hut: als erstes muss die Zwischenwand zur Küche raus... Da wir inzwischen Experten sind, gelingt es uns sogar, die großen Glasscheiben, die oben noch unter den Gipsplatten versteckt waren, im Ganzen herauszunehmen.
Ein Kinderspiel, wenn man einmal weiß, wie es geht Cool

Danach erschraken wir aber doch etwas über die Größe des Raumes. Wow, was für eine Küche soll das werden! Spontan haben wir die Pläne für die Aufteilung geändert. Modellbauer Ad hat sie direkt umgesetzt, so dass wir gleich unseren ersten leckeren Auflauf in der neuen Küche genießen konnten. Der neue Plan ist, die Arbeitsfläche doch nicht um die Ecke zu bauen, sondern den Kochteil abzusondern. Auf diese Weise behalten wir - nicht unwichtig!- einen Platz um Handtücher aufzuhängen und bleibt der Schrank in der Ecke zugänglich. Dafür ziehen wir die Arbeitsplatte gegenüber - vor dem Hintereingang - um die Ecke in die Küche hinein. Das bringt extra Arbeitsfläche und ergibt einen guten, zentralen Platz für den Geschirrspüler. Vor allem erhalten wir so einen kleinen, etwas abgeschiedenen, Eingangsbereich, so dass man von draußen kommend nicht direkt mitten in die Küche stolpert.

Keukenwerkbladproef / Küchen-Arbeitsplatten-Test

Voor dit weekeind stond eigenlijk de start van de werkzaamheden op de begane grond van No 4 op het plan. Hier staat met de keuken nog een grote klus op ons te wachten. Maar het weer was te mooi om binnen bezig te zijn, daarom hebben we eerst in de voor- en achtertuin flink gesnoeid. Volgende week wordt namelijk het tweede set afvalbakken afgehaald, want huisnummer 2 is nu officieel ingetrokken!

Ondertussen hebben we wel wat ideeën opgedaan en ook een eerste proef gedaan wat betreft het nieuwe keukenblad. Een 50x50cm houten plaat met kapot geslagen stukken muurtegel moet de komende weken als proefwerkblad dienen. We zijn benieuwd of het net zo goed werkt als het eruitziet. Wat betreft de vloer zijn we ook een stuk verder. Het wordt (waarschijnlijk) Click-Marmoleum in de kleuren "silver shadow", "eternity" en "lime". Lekker fris en het past uitstekend bij de rode keukenfronten.

 

 

Für dieses Wochenende war eigentlich der Start der Umbaumaßnahmen im Erdgeschoss von Nr. 4 geplant. Hier wartet mit der Küche noch eine Menge Arbeit auf uns. Aber das Wetter war viel zu schön um drinnen zu sein, daher haben wir erstmal das Grün im Vorgarten und hinterm Haus ordentlich gestutzt. Nächste Woche wird nämlich das zweite Set Mülleimer abgeholt, denn die Hausnummer 2 wurde jetzt offiziell eingezogen!

Inzwischen haben wir bereits erste Ideen entwickelt und auch schon einen Test gemacht zur Küchenarbeitsplatte. Eine 50x50cm große Holzplatte mit in Stücken geschlagen Wandfliesen muss sich in den nächsten Wochen als Probe-Arbeitsfläche beweisen. Hoffentlich ist sie genauso praktisch wie schön. Für den Bodenbelag haben wir jetzt Click-Marmoleum in den Farben "silver shadow", "eternity" und "lime" in der näheren Auswahl. Das sieht farbenfroh und freundlich aus und passt gut zu den roten Küchenfronten.

Van keuken naar woonkamer: de muur / Aus Küche mach Wohnzimmer: Die Wand

Na het slopen komt de opbouw. Voor het gemak en ook gelijk voor een betere isolatie van de buitenmuur hebben we in de oude keuken gekozen voor een voorzetmuur. De muur gaat om de hoek zodat een stuk van de oude keuken de trappenkast vergroot en tegelijk de woonkamer meer diepte in een mooie L-vorm geeft. 

 

      

 

Nach dem Abbruch kommt der Wiederaufbau. Um uns eine Menge Arbeit zu ersparen und gleich auch die Außenwand besser zu isolieren, haben wir uns in der alten Küche für eine Rigips-Forsetzwand entschieden. Die geht um die Ecke, so dass ein Teil der alten Küche den Vorratsraum vergrößert und gleichzeitig dem neuen Wohnzimmer in einer L-Form mehr Tiefe gibt.

De nieuwe indeling / die neue Aufteilung

De begin situatie, twee huizen, twee woon-     De nieuwe indeling met één grote L-vormige
kamers, twee keukens, dus van alles twee.      woonkamer, één keuken en een kantoor.

                                                                   Zowel tussen woonkamer en keuken als
                                                                   tussen kantoor en keuken wordt een door-
                                                                   gang gemaakt van 1 meter 30 breed.


Die alte Situation: Zwei Häuser, zwei Wohn-    Die neue Situation mit einem grossen L-
zimmer, zwei Küchen, einfach alles doppelt.    förmigen Wohnzimmer, einer Küche und
                                                                   einem Büro.

                                                                   Zwischen Wohnzimmer und Küche und auch
                                                                   zwischen Büro und Küche kommt jeweils ein
                                                                   1.30 m breiter Durchgang.

 

Eerste tekenen van herstel / Erste Zeichen von Wiederaufbau

Na een neergaande beweging komt altijd weer een opgaande, of zoals een goed Nederlands spreekwoord luidt: na regen komt zonneschijn. De eerste tekenen van herstel zijn dan ook alweer zichtbaar wat aangeeft dat, op dit moment, het ergste achter de rug is.....

    

Nach einer Abwärtsbewegung geht es immer auch wieder aufwärts oder wie ein niederländisches Sprichwort lautet: Auf Regen folgt Sonnenschein. Die ersten Zeichen des Wiederaufbaus sind jedenfalls langsam zu erkennen, was bedeutet, dass wir - im Moment zumindest - das Schlimmste hinter uns haben...

Sloop voltooid / Abriss erfolgt

Één ding is duidelijk, de keuken was niet door een 'door de weekse klusser' geplaatst maar door mensen die dachten dat deze zeker 100 jaar moest blijven staan. Helaas was dit dus niet ons idee en met het nodige zweet en tranen is toch alles los gekomen. Het resultaat:

Eines ist sicher, die Küche war nicht von einem Hobby-Handwerker eingebaut worden, sondern von jemandem der dachte, dass sie mindestens 100 Jahre halten muss. Leider dachten wir da anders drüber, aber mit der nötigen Anstrengung haben wir doch alles losbekommen.